Saturday, March 7, 2009

Bord for én - en passe apokryf tekst fra Det Nye Testamentet

Palmesøndag hadde jeg gleden av å delta i en økumenisk gudstjeneste i østlandsområdet. Dette var en kirke hvor det i mange år har vært tradisjon for å feire denne gudstjenesten i fellesskap med trosfeller fra den lokale katolske kirke, og de vanligvis så glisne kirkebenkene var i dag fylt til siste plass med troende av alle farger og nasjonaliteter. Men så, da gudstjenestens høydepunkt, nattverden, nærmet seg, reiste den katolske delegasjonen—nesten hele forsamlingen—seg, og begynte å trekke ut av kirken for å feire sin eucharisti i sin egen kirke, mens vi i den gjenværende menigheten ble igjen for å feire vårt eget fellesskapsmåltid, i tråd med våre tradisjoner.

Jeg ønsker her å gjengi et skriftsted som ble lest denne dagen. Jeg har senere prøvd å finne det igjen, men uten at jeg har kunne spore opp det nøyaktige stedet i min velbrukte NO78. Jeg vil derfor gjengi det jeg hørte etter hukommelsen:

«Da tiden var inne, gikk Jesus til bords sammen med apostlene. Og han sa til dem: ‘Jeg har lengtet inderlig etter å holde dette påskemåltidet med dere før jeg lider.’ Så tok han en kalk, bad takkebønnen og sa: ‘Ta dette og del det mellom dere. For jeg sier dere: Fra nå av skal jeg aldri mer drikke av vintreets frukt før Guds rike er kommet.’

Peter tok da til orde og sa: ‘Herre, det er godt at jeg er her, for meg har du utvalgt til å bære nøklene til ditt rike. Si nå til brødrene at retten til å forvalte denne Eucharisti skal høre meg og mine etterkommere til, så vi kan forsikre oss om at ingen som står utenfor den ene, sanne Kirke, får krenke dette hellige sakrament.’

Da reiste Andreas seg og sa: ‘Mester, hør ikke på ham, og la ikke dette kjærlighetsmåltid bli underlagt Peters mørke og udemokratiske Tradisjon. Si heller til brødrene at ditt nattverdsmåltid skal forvaltes etter den rette Humanistiske ånd—av de prester og biskoper som har fått din velsignelse gjennom din demokratisk valgte Kirke- og Utdanningsminister.’

Disiplene reiste seg da opp og alle som én tok til motmæle, hver på sitt tungemål og i henhold til sin teologiske tradisjon. Én tok brødet ut av Jesu hender og utbrøt: ‘Men forstår dere ikke, brødre, at det kun er brød? Når Mesteren sier at dette er hans legeme og blod, mener han det kun i en åndelig betydning!’ En annen sa: ‘Og mens vi er inne på det, har jeg aldri vært noen tilhenger av orgelmusikk. La oss fryde oss i åndelig henrykkelse over de suggererende rytmer fra trommer og cymbaler!’ Atter en annen flerret da sin kappe og utbrøt: ‘Ve den som forføres av populærmusikkens lokketoner, ti djevelen bor i de perkusive instrumenter!’

Da disiplene hadde glemt hva de var samlet for, gikk de hvert til sitt, hver med sitt eget følge av troende. Slik kunne de fortsette fellesskapsmåltidet i fred, etter sine egne teologiske tradisjoner.

Jesus så utover rommet, hvor det nå ikke var andre enn tjenestegutten igjen, og han sa til denne: ‘Ønsket så ingen å feire dette måltidet sammen med meg?’ Og tjenestegutten svarte: ‘Nei, Herre, ingen.’ Jesus sa da til ham: ‘Gå da straks ut på byens gater og streder, og hent inn de fattige og vanføre og blinde og lamme, så mitt hus kan bli fullt. For det sier jeg dere: Ingen av dem som var innbudt, skal få være med i mitt gjestebud.’ Og tjeneren gikk utpå veiene og samlet alle han møtte, både onde og gode, så salen ble full av gjester.

Jesus tok da brødet, takket, brøt det, gav dem og sa: ‘Dette er mitt legeme, som gis for dere.’»

Hvis det er noen som kan fortelle meg hvor i Skriften jeg kan finne dette, så nøl ikke med å ta kontakt.

2 comments:

  1. Genialt min kjære svigerbror, men si meg hvem har forfattet dette bab(b)el?

    ReplyDelete
  2. Takktakk. Jeg må nok si meg skyldig, dog med fragmentarisk hjelp av NO78 :)

    ReplyDelete